collapse all  

Text -- Matthew 28:1-20 (NET)

Strongs On/Off
Context
The Resurrection
28:1 Now after the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb. 28:2 Suddenly there was a severe earthquake, for an angel of the Lord descending from heaven came and rolled away the stone and sat on it. 28:3 His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow. 28:4 The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him. 28:5 But the angel said to the women, “Do not be afraid; I know that you are looking for Jesus, who was crucified. 28:6 He is not here, for he has been raised, just as he said. Come and see the place where he was lying. 28:7 Then go quickly and tell his disciples, ‘He has been raised from the dead. He is going ahead of you into Galilee. You will see him there.’ Listen, I have told you!” 28:8 So they left the tomb quickly, with fear and great joy, and ran to tell his disciples. 28:9 But Jesus met them, saying, “Greetings!” They came to him, held on to his feet and worshiped him. 28:10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee. They will see me there.”
The Guards’ Report
28:11 While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened. 28:12 After they had assembled with the elders and formed a plan, they gave a large sum of money to the soldiers, 28:13 telling them, “You are to say, ‘His disciples came at night and stole his body while we were asleep.’ 28:14 If this matter is heard before the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.” 28:15 So they took the money and did as they were instructed. And this story is told among the Jews to this day.
The Great Commission
28:16 So the eleven disciples went to Galilee to the mountain Jesus had designated. 28:17 When they saw him, they worshiped him, but some doubted. 28:18 Then Jesus came up and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. 28:19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, 28:20 teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Galilee the region of Palestine north of Sameria and west of the upper Jordan River,a region west of Lake Galilee and north of the Jezreel Valley
 · Jews the people descended from Israel
 · Magdalene a person (woman) from Magdala
 · Mary mother of Jesus and wife of Joseph,a woman from Magdala in Galilee,the mother of James and Joses,the wife of Cleophas,the sister of Lazarus and Martha in Bethany,the mother of John Mark who was a nephew of Barnabas,a Christian woman in Rome who helped Paul


Dictionary Themes and Topics: Mill | Jesus, The Christ | JESUS CHRIST, 4F | Angel | Mary | Resurrection of Christ | Love | Friendship | Sabbath | ANGELS | Soldiers | APOSTLE | Witness | PHILIP (2) | NUMBER | Bribery | Galilee | FEAR | Afflictions and Adversities | SON OF GOD, THE | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Mat 28:2 Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.

NET Notes: Mat 28:3 Here δέ (de) has not been translated.

NET Notes: Mat 28:4 Here δέ (de) has not been translated.

NET Notes: Mat 28:5 See the note on crucified in 20:19.

NET Notes: Mat 28:6 Expansions on the text, especially when the Lord is the subject, are a common scribal activity. In this instance, since the subject is embedded in the...

NET Notes: Mat 28:7 Grk “And behold he.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent he...

NET Notes: Mat 28:8 Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions to tell the dis...

NET Notes: Mat 28:9 Here δέ (de) has not been translated.

NET Notes: Mat 28:11 Grk “behold, some of the guard.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English e...

NET Notes: Mat 28:12 Here καί (kai) has not been translated.

NET Notes: Mat 28:13 Grk “him.”

NET Notes: Mat 28:14 Grk “and you will not have to be worried” = “we will keep you out of trouble.”

NET Notes: Mat 28:15 ‡ The word ἡμέρας (Jhmeras, “day”) is found after σήμερον (shmero...

NET Notes: Mat 28:16 Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ instructions in v. 10.

NET Notes: Mat 28:17 The Greek text reads here οἱ δὲ ἐδίστασαν (Joi de edistasan). Some scholars argue ...

NET Notes: Mat 28:18 Grk “coming, Jesus spoke to them, saying.” The participle λέγων (legwn, “saying”) is redundant in con...

NET Notes: Mat 28:19 Although some scholars have denied that the trinitarian baptismal formula in the Great Commission was a part of the original text of Matthew, there is...

NET Notes: Mat 28:20 Most mss (Ac Θ Ë13 Ï it sy) have ἀμήν (amhn, “amen”) at the end of v. 20. Such a conclusion is routin...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA